Clauses contractuelles
entre
DOHOBLUE AG
71-75 Shelton Street
Covent Garden
London WC2H 9JQ
UNITED KINGDOM
ci-après dénommé fournisseur
et
les clients désignés en 2
ci-après dénommé client
~ 1 Champ d’application, définitions
La relation commerciale entre le fournisseur et le client est régie exclusivement par les présentes Conditions Générales de Vente dans leur version en vigueur au moment de la commande. Les conditions générales divergentes du client ne sont pas reconnues, sauf si le fournisseur accepte expressément leur validité par écrit.
Conclusion du contrat
(1) Le client peut choisir parmi l’assortiment du fournisseur des produits, en particulier des compléments alimentaires et des produits cosmétiques et les placer dans le panier en cliquant sur le bouton. En cliquant sur le bouton Commander avec obligation de paiement, il dépose une demande ferme d’achat des marchandises se trouvant dans le panier. Avant d’envoyer la commande, le client peut à tout moment modifier et consulter les données. Toutefois, la demande ne peut être déposée et transmise que si le client, en cliquant sur la case à cocher CGV, a accepté ces conditions contractuelles et les a ainsi incluses dans sa demande. Ces conditions générales peuvent être consultées par le client en cliquant sur le lien “Accepter les conditions générales”.
(2) Le Fournisseur envoie alors au Client un accusé de réception automatique par e-mail, dans lequel la commande du Client est à nouveau mentionnée et que le Client peut imprimer via la fonction d’impression. L’accusé de réception automatique documente uniquement que la commande du client a été reçue par le fournisseur et ne constitue pas une acceptation de la demande. Le contrat n’est conclu que par la remise de la déclaration d’acceptation par le fournisseur, qui est envoyée avec un e-mail séparé (confirmation de commande). Dans cet e-mail ou dans un e-mail séparé, mais au plus tard à la livraison de la marchandise, le texte du contrat (comprenant la confirmation de commande, le contenu de la commande et les CGV) est envoyé par nous au client sur un support durable (e-mail ou papier) (Confirmation du contrat).
(3) Le contrat est conclu en langue allemande.
< 3 Livraison, disponibilité des marchandises
(1) Les délais de livraison indiqués par nous sont calculés à partir du moment de notre confirmation de commande, sous réserve du paiement préalable du prix d’achat. Si aucun délai de livraison n’est indiqué pour la marchandise concernée dans notre boutique en ligne ou si aucun délai de livraison différent n’est indiqué, il est de 3 à 5 jours ouvrables. Si le délai de livraison devait être prolongé en raison d’un volume de commande inattendu ou de perturbations inattendues, le fournisseur en informe immédiatement le client dans la confirmation de commande.
(2) Si, au moment de la commande du client, aucun exemplaire du produit qu’il a choisi n’est disponible, le fournisseur en informe immédiatement le client dans la confirmation de commande. Si le produit est définitivement indisponible, le fournisseur renonce à une déclaration d’acceptation.
(3) Si le produit désigné par le client dans la commande est temporairement indisponible, le fournisseur en informe également le client immédiatement dans la confirmation de commande.
(4) Le fournisseur ne livre qu’aux clients qui ont leur résidence habituelle (adresse de facturation) dans l’un des pays suivants et peuvent fournir une adresse de livraison dans le même pays : pays de l’UE/EEE, Suisse.
4 Réserve de propriété
Jusqu’au paiement intégral, les marchandises livrées restent la propriété du fournisseur.
(5 Prix et frais de port
(1) Tous les prix indiqués sur le site Web du fournisseur s’entendent TVA légale en vigueur.
(2) Les frais d’expédition correspondants sont indiqués au client dans le formulaire de commande et sont à la charge du client, à moins que le client n’exerce son droit de rétractation.
(3) Les marchandises sont expédiées par la poste et le risque d’expédition est à la charge du fournisseur si le client est un consommateur.
(4) En cas de rétractation, le client doit supporter les frais directs de retour.
‘6 Modalités de paiement
(1) Le client peut effectuer le paiement par Klarna, Paypal, carte de crédit, prélèvement automatique, giropay.
(2) Le paiement du prix d’achat est dû immédiatement à la conclusion du contrat. Si l’échéance du paiement est déterminée selon le calendrier, le client est déjà en retard en raison du non-respect du délai. Dans ce cas, il doit payer au fournisseur des intérêts de retard pour l’année iHv 5 points de pourcentage au-dessus du taux de base.
(3) L’obligation pour le client de payer des intérêts de retard n’exclut pas la revendication d’autres dommages de retard par le fournisseur.
~ 7 Garantie de défaut, garantie
(1) Le fournisseur est responsable des vices matériels conformément aux dispositions légales en vigueur à cet effet, en particulier pour les articles suivants du code civil allemand. Vis-à-vis des entrepreneurs, la période de garantie est de 12 mois pour les marchandises livrées par le fournisseur.
(2) Une garantie supplémentaire n’existe pour les marchandises livrées par le fournisseur que si celle-ci a été expressément déposée dans la confirmation de commande de l’article concerné.
~ 8 Responsabilité
(1) Les demandes de dommages et intérêts du client sont exclues. Ceci exclut les demandes de dommages-intérêts du client résultant d’une atteinte à la vie, au corps, à la santé ou de la violation d’obligations contractuelles essentielles (obligations cardinales) ainsi que la responsabilité pour d’autres dommages, qui sont fondées sur une violation intentionnelle ou par négligence grave des obligations du fournisseur, de ses représentants légaux ou de ses auxiliaires d’exécution. Les obligations contractuelles essentielles sont celles dont l’exécution est nécessaire pour atteindre l’objectif du contrat.
(2) En cas de violation d’obligations contractuelles essentielles, le fournisseur ne sera responsable que du dommage prévisible typique du contrat, si celui-ci a été simplement causé par négligence, à moins qu’il ne s’agisse d’une demande de dommages-intérêts du client résultant d’une violation de la vie, du corps ou de la santé.
(3) Les limitations du paragraphe 1. 1 et 2 s’appliquent également en faveur des représentants légaux et des auxiliaires d’exécution du fournisseur si des réclamations sont faites directement à leur encontre.
(4) Les dispositions de l’alinéa précédent. Les limitations de responsabilité résultant de 1 et 2 ne s’appliquent pas dans la mesure où le fournisseur a frauduleusement dissimulé le défaut ou pris en charge une garantie pour la qualité de la chose. Il en va de même si le fournisseur et le client ont conclu un accord sur la nature de la chose. Les dispositions de la loi sur la responsabilité du fait des produits ne sont pas affectées.
Clause de rétractation
(1) Lors de la conclusion d’une vente à distance, les consommateurs ont un droit de rétractation légal, dont le fournisseur informe ci-dessous conformément au modèle légal. Les exceptions au droit de rétractation sont régies par le paragraphe (2) et le paragraphe (4) contient un modèle de formulaire de rétractation.
Droit de rétractation
Droit de rétractation
Vous avez le droit de résilier le présent contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de raisons.
Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter de la date à laquelle vous ou un tiers autre que le transporteur que vous avez désigné a pris possession des marchandises. a.
Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous informer de votre décision d’annuler le présent contrat au moyen d’une déclaration claire (par exemple, lettre postale, fax ou e-mail) (les coordonnées sont indiquées dans le rubrum du présent contrat). Vous pouvez utiliser le modèle de formulaire de rétractation ci-joint, qui n’est pas obligatoire.
Pour respecter le délai de rétractation, il vous suffit d’envoyer l’avis d’exercice du droit de rétractation avant l’expiration du délai de rétractation.
Conséquences de la révocation
Si vous annulez ce contrat, nous vous fournirons tous les paiements que nous avons reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires résultant du choix d’un autre mode de livraison que la livraison standard avantageuse que nous proposons), à rembourser immédiatement et au plus tard dans les quatorze jours suivant la date, lorsque nous avons reçu la notification de votre rétractation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utiliserons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé lors de la transaction initiale, à moins que vous n’en ayez expressément convenu autrement; en aucun cas, ce remboursement ne vous sera facturé.
Nous pouvons refuser le remboursement jusqu’à ce que nous ayons récupéré les marchandises ou jusqu’à ce que vous ayez fourni la preuve que vous les avez retournées, selon la date la plus proche.
Vous devez nous retourner ou nous remettre les marchandises immédiatement et dans tous les cas au plus tard dans les quatorze jours à compter du jour où vous nous informez de la révocation du présent contrat. Le délai est respecté si vous envoyez les marchandises avant l’expiration du délai de quatorze jours.
Vous assumez les frais directs de retour des marchandises.
Vous ne serez redevable d’une éventuelle dépréciation des marchandises que si cette dépréciation résulte d’une manipulation des marchandises qui n’est pas nécessaire pour vérifier leur nature, leurs caractéristiques et leur fonctionnement.
(2) Le droit de rétractation ne s’applique pas aux produits emballés dans un emballage scellé qui, pour des raisons de santé ou d’hygiène, ne sont pas aptes à être retournés si le scellé a été enlevé après la livraison.
(3) En cas de révocation ou de révocation partielle de produits avec un supplément (par exemple 2 + 1 gratuit), le supplément doit être restitué. L’achat final des produits est une condition pour l’ajout, qui est promu avec ces produits. Le supplément doit être retourné avec la marchandise de rétractation à l’adresse indiquée dans notre politique de rétractation. Les frais de retour sont à votre charge. Vous ne devez payer pour une éventuelle dépréciation de l’addition que si cette dépréciation est due à une manipulation inutile des marchandises pour vérifier leur nature, leurs caractéristiques et leur fonctionnement. En cas d’ajout dans un emballage scellé qui ne convient pas pour le retour pour des raisons de santé ou d’hygiène, nous ne pouvons pas retirer l’ajout et, par conséquent, la valeur objective de l’ajout doit être remboursée.
(4) Le modèle de formulaire de rétractation est fourni par le fournisseur conformément à la réglementation:
Modèle de formulaire de rétractation
Si vous souhaitez résilier le contrat, veuillez envoyer un e-mail contenant les informations suivantes:
– À : service @ bioxtrim . com
– Par la présente, je/nous (*) révoque le contrat que j’/nous avons conclu (*)
concernant l’achat des marchandises suivantes (*)/ la fourniture des marchandises suivantes
Service (*)
– Commandé le (*)/reçu le (*)
– Nom du/des consommateurs(s)
– Adresse du/des consommateurs(s)
– Signature du/des consommateur(s) (uniquement en cas de communication sur papier)
– Date
(*) Biffer les mentions inutiles
~ 10 dispositions finales
(1) Le droit de la République fédérale d’Allemagne s’applique aux contrats entre le fournisseur et le client, à l’exclusion du droit de la vente des Nations Unies. Les dispositions légales limitant le choix du droit et l’applicabilité des dispositions impératives, notamment. de l’État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.
(2) Si le client est un commerçant, le tribunal compétent pour tous les litiges découlant des relations contractuelles entre le client et le fournisseur est le siège du fournisseur.
(3) Le contrat reste contraignant même en cas de nullité juridique de certains points dans ses autres parties. Les dispositions légales remplacent les points invalides, le cas échéant. Toutefois, dans la mesure où cela constituerait une dureté inacceptable pour une partie contractante, le contrat dans son ensemble devient caduc.
(4) Plateforme de règlement des litiges en ligne (article 14, paragraphe 1, du règlement ODR) et règlement des litiges de consommation (article 2, 36 de la loi sur le règlement des litiges de consommation) : la Commission européenne met à disposition une plateforme de règlement des litiges en ligne vous-même sur https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home2.show&lng=DE
Notre adresse e-mail est celle indiquée dans les mentions légales. Veuillez noter que nous ne sommes pas disposés et ne sommes pas tenus par la loi de participer à des procédures de règlement des litiges devant un organisme de règlement des litiges des consommateurs au sens de la section 2, 36 du Code de règlement des litiges des consommateurs.
Klarna
En collaboration avec Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède, nous proposons les options de paiement suivantes. Le paiement est effectué à Klarna:
Facture : Le délai de paiement est de [14] jours à compter de l’expédition de la marchandise / du billet / ou, pour d’autres services, de la fourniture du service. Vous trouverez les conditions de facturation complètes pour les pays où ce mode de paiement est disponible ici : Allemagne, Pays-Bas, Autriche, Suisse.
Achat échelonné : Avec le service de financement de Klarna, vous pouvez payer votre achat en versements mensuels fixes ou flexibles aux conditions indiquées dans la caisse. Le paiement échelonné est dû à la fin du mois suivant l’envoi d’une facture mensuelle par Klarna. Pour plus d’informations sur l’achat à tempérament, y compris les conditions générales et l’information standard européenne sur le crédit à la consommation pour les pays où ce type de paiement est disponible, veuillez cliquer ici (disponible uniquement dans les pays indiqués) : Allemagne, Autriche.
Virement immédiat : Disponible en Allemagne, Autriche, le débit de votre compte est effectué immédiatement après la passation de la commande.
Prélèvement : Le prélèvement sera effectué après l’expédition de la marchandise, l’heure vous sera communiquée par e-mail.
L’utilisation des modes de paiement Facture, Achat par mensualités et Prélèvement automatique suppose un contrôle positif de la solvabilité. À cet égard, nous transmettons vos données à Klarna dans le cadre de la préparation de l’achat et de l’exécution du contrat de vente à des fins de vérification de l’adresse et de la solvabilité. Veuillez comprendre que nous ne pouvons vous proposer que les modes de paiement autorisés sur la base des résultats du contrôle de solvabilité. Pour plus d’informations et les conditions d’utilisation de Klarna, cliquez ici. Vos données personnelles seront traitées par Klarna conformément aux dispositions applicables en matière de protection des données et conformément aux dispositions de protection des données de Klarna.